19 belle parole giapponesi danno un significato all'ordinario

12537

La cultura di una nazione risiede nei cuori e nell'anima della sua gente "~ Gandhi.

Negli anni, l'apprendimento di nuove parole giapponesi si è evoluto in una mia passione. Se potessi riassumere le mie scoperte fino ad ora, è che la cultura giapponese ti rende consapevole di piccoli dettagli che erano sempre presenti ma non necessariamente notati prima.

Nonostante stavo cercando il mio primo viaggio in Giappone fino alla morte come faccio per tutte le destinazioni che visito, sono tornato con la consapevolezza che c'è sempre molto di più da imparare (da qui i miei viaggi multipli). La loro lingua e le bellissime parole giapponesi non fanno eccezione!

Ora ho un appetito insaziabile di annullare la mia curiosità e il mio fascino per la cultura, la religione e gli aspetti della vita quotidiana giapponesi. Imparare attraverso la lingua è un ottimo modo per raggiungere questo obiettivo e adoro condividere tutte queste scoperte con voi in tutto il mio blog in Giappone.

Contents

19 Belle parole giapponesi per dare significato all'ordinario

Non solo ho classificato questo elenco in bellissime parole giapponesi, ma ho anche incluso espressioni motivazionali, significative, ispiratrici e intraducibili. Questa guida completa è una raccolta delle mie parole e frasi giapponesi preferite che hanno contribuito a dare più significato alla mia vita – e spero che lo faranno anche per te!

MANCIA: Se desideri imparare il modo corretto di pronunciare le parole e le espressioni in questo articolo, la mia guida al giapponese per turisti spiega esattamente ciò che devi sapere per l'apprendimento delle lingue (e include anche un cheat sheet gratuito!)

Questo post contiene link di affiliazione, senza alcun costo aggiuntivo per te. Potrei guadagnare una piccola commissione se fai clic e effettui un acquisto.

Video di parole giapponesi

Se preferisci imparare da un video, ho riassunto questo articolo in 45 secondi (se non riesci a vederlo nello spazio sottostante, disattiva semplicemente il blocco degli annunci:

Belle parole in giapponese

Ikigai
生 き が い

Durante la navigazione in una libreria dell'aeroporto, ho imparato per la prima volta questa bellissima parola giapponese quando ho visto questo tascabile in cima agli scaffali dei bestseller. Incuriosito dal blurb e dalla promessa, ho acquistato il libro con entusiasmo e mi ci sono tuffato subito.

Quello di cui non mi ero reso conto era che ikigai è la parola usata per descrivere la stessa passione che ti fa alzare dal letto la mattina; la tua ragione d'essere. È una combinazione di ciò in cui sei bravo, qualcosa che ami e qualcosa di cui il mondo ha bisogno. Chiedete a qualsiasi centenario di Okinawa perché gli piace ancora lavorare tutti i giorni!

I giapponesi credono che tutti abbiano un ikigai, devono solo trovarlo. Dopo aver completato il libro, ho riconosciuto che proprio questo blog che stai leggendo, in questo momento, è stato il mio ikigai da quando l'ho lanciato nel 2017. La mia passione per condividere consigli di viaggio responsabili, consigli e il mio amore per il Giappone con te è quello che guardo avanti per ogni giorno.

Pin tutte queste bellissime parole giapponesi su Pinterest per riferimento in seguito! 📌

Ichi go ichi e
一 期 一 会

Questa è una delle parole giapponesi più penetranti che ho avuto il piacere di imparare da una vera geisha. Durante la mia tradizionale cerimonia del tè a Kyoto, è stato spiegato che ichi go ichi e ha legami molto forti con il godimento del tè in Giappone.

Traducendo in "una volta nella vita", ichi go ichi e serve come un gentile promemoria per noi di fare tesoro di ogni singolo momento che non potrà mai essere veramente replicato di nuovo.

Anche se hai invitato le stesse persone a gustare il tè in un secondo momento, allo stesso tempo, indossavano gli stessi vestiti ecc., Gli aspetti dell'incontro sarebbero sempre diversi dall'originale, come la conversazione o il tempo.

Questo concetto può essere applicato a ogni situazione nel corso della vita. Non è affascinante?

Nakama
仲 間

Un nakama può essere descritto come un ottimo amico che si considera una famiglia, anche se non sono legati dal sangue. Non si sa mai, potresti finire per fare un nakama quando intraprendi esperienze culturali in Giappone.

Forse è un amico che vedi spesso, o il tipo di amico con cui hai la possibilità di incontrarti solo una volta ogni pochi anni di persona mentre vivono lontano. Ma quando lo fai, il legame di amicizia è così forte che è come se tutto il tempo nel mezzo non fosse mai passato!

Hai un nakama?

Wabi sabi
侘 寂

È difficile riassumere il significato di wabi sabi in poche parole brevi. Derivato dal buddismo zen, nella forma più semplice potrebbe essere descritto come l'accettazione di trovare la bellezza nelle imperfezioni e nell'impermanenza delle cose.

Trovare la bellezza nei difetti è una parte enorme dell'estetica giapponese. In un mondo in cui la priorità è sforzarsi di raggiungere la perfezione, è bello vedere che una prospettiva contrastante è ampiamente accettata anche in tutto il Giappone. Forse più di noi dovrebbero vedere le imperfezioni in questo modo? Maggiori informazioni su wabi sabi qui.

MANCIA: Un ottimo esempio di wabi sabi è kintsugi, che descrivo più in dettaglio più in basso nella pagina.

Natsukashii
懐 か し い

Ti capita mai di imbatterti in vecchi oggetti o fotografie che ti scaldano il cuore? Anche il profumo del profumo o delle candele possono evocare ricordi particolari. Natsukashii è quell'emozione di sentimentalismo che ti fa sentire bene quando ricordi un tempo che tieni vicino al tuo cuore.

Sicuramente lo sento quando ripenso al mio tempo in cui svenivo sui petali di fiori di ciliegio che facevano il bagno nel bagliore arancione del sole al tramonto a Kawagoe!

Natsukashii differisce dalla nostalgia in un certo senso perché non è la sensazione di voler tornare a quel particolare momento. È semplicemente sentirsi grati di aver avuto un'esperienza particolare in passato senza il desiderio di tornare a quel momento.

Kintsugi
金 継 ぎ

Si ritiene che questa bellissima pratica risalga al Giappone del XV secolo. Kintsugi si traduce in "l'arte dei pezzi rotti" per cui le ceramiche rotte venivano riparate con l'oro, invece di essere scartate.

Riempire le crepe con l'oro indica che i difetti possono essere visti come una parte unica della storia dell'oggetto, che si aggiunge alla sua bellezza e carattere complessivi.

Recentemente ho appreso che il marchio Siletti ha una gamma di stoviglie in stile kintsugi che ti permettono di portare nella tua casa l'aspetto di questa tradizione secolare in modo moderno.

Parole giapponesi motivazionali

Ame futte ji katamaru
雨 降 っ て 地 固 ま る

Se una nazione rivendicasse ame futte ji katamaru come motto non ufficiale, dovrebbe essere il Giappone. Come paese che deve ringraziare per la sua creazione disastri naturali come terremoti ed eruzioni vulcaniche, il detto "dopo la pioggia, la terra si indurisce" è abbastanza appropriato.

Ciò significa che il superamento delle avversità costruisce carattere e resilienza. Si ritiene che dopo una tempesta, le cose tendano a stare su un terreno più solido di prima.

Prendi gli ultimi 100 anni per esempio. Il popolo giapponese ha sopportato il grande terremoto di Kanto del 1923, i bombardamenti nucleari di Hiroshima e Nagasaki nel 1945, il grande terremoto di Kobe del 1995 e il grande terremoto di Tohoku del 2011 con conseguente tsunami devastante e fusione nucleare.

A parte la pulizia in corso dal disastro dell'area di Fukushima del 2011 di cui sopra, oggi saresti perdonato se pensi che ognuna di queste località non abbia mai sopportato tali difficoltà: sono state ricostruite più forti di prima.

Ganbaru
頑 張 る

La parola giapponese ganbaru può essere usata come espressione di incoraggiamento. Tuttavia, può avere diversi significati, che vanno da "fare più del proprio meglio", "rimanere saldi", "resistere". Incapsula la concentrazione e la determinazione a uscire dalla tua zona di comfort e raggiungere gli obiettivi.

Per comprendere appieno come utilizzare il ganbaru, questo articolo entra nei dettagli!

Nanakorobi yaoki
七 転 び 八 起 き

Traducendo in "Cadi sette volte, alzati in piedi otto", questa deve essere una delle mie parole motivazionali giapponesi preferite. È sempre un ottimo promemoria per non rinunciare mai ai tuoi obiettivi, indipendentemente dal numero di ostacoli che incontri lungo il percorso.

Sapevi che si dice che le bambole Daruma siano collegate al detto nanakorobi yaoki? La loro forma arrotondata simboleggia lo spirito combattivo per superare le avversità. Rappresentando buona fortuna e perseveranza, le bambole Daruma sono i souvenir giapponesi perfetti!

Hikari wa subete no yami no naki ni arimasu
光 は す べ て の 闇 の 中 に あ り ま す

Traducendo in "C'è luce in tutte le tenebre", questo termine si spiega da sé.

La parola inglese equivalente sarebbe "ogni nuvola oscura ha un rivestimento d'argento", il che significa che da una brutta situazione c'è la speranza che possano accadere cose buone.

Parole giapponesi significative

Shinrin yoku
森林 浴

Nel nostro mondo frenetico e connesso digitalmente di città frenetiche, l'arte dello shinrin yoku gioca un ruolo molto importante nella cultura giapponese. Traducendo in "bagno nella foresta", queste significative parole giapponesi ci aiutano a ricordare di immergerci nella natura il più spesso possibile per riconnetterci con il nostro ambiente naturale.

Ritenuto avere proprietà curative e servire come una sorta di medicina preventiva, praticare lo shinrin yoku ci consente di dimenticare temporaneamente i nostri problemi moderni, gli schermi che affaticano gli occhi e le sfumature quotidiane.

Per risvegliare un senso di connessione con la natura, l'obiettivo è quello di rallentare davvero e usare tutti i nostri sensi per assorbire il paesaggio circostante… Il canto degli uccelli; il movimento delle foglie che ondeggiano al vento; l'odore delle piogge recenti o dei fiori vicini. Senza rendermene conto in quel momento, sono stato in grado di raggiungere questo obiettivo nelle tranquille foreste di muschio di Kyoto.

MANCIA: Interessato a saperne di più shinrin yoku e come può aiutarti, anche se non hai foreste nelle vicinanze? Consiglio vivamente questo libro di due dei miei autori preferiti sulla cultura giapponese.

Omotenashi
お も て な し

Se hai visitato il Giappone, un locale giapponese ha mai fatto di tutto per assisterti in qualcosa? Signore, avete mai notato il cestino sotto la sedia in un ristorante per mettere la borsa mentre mangiate per evitare che si sporchi sul pavimento? Hai notato i guanti bianchi del tassista e la portiera del veicolo che si aprivano automaticamente?

Questi sono tutti esempi di omotenashi: superba ospitalità giapponese e attenzione ai dettagli.

L'ospitalità e il rispetto sono profondamente radicati in tutti gli aspetti della vita quotidiana nella cultura giapponese. Non è fatto per una ricompensa finanziaria (come la mancia, perché una delle cose da non fare in Giappone sta lasciando una mancia per il servizio). È solo previsto.

Mentre posso ricordare innumerevoli esperienze di omotenashi durante le mie visite in Giappone nel corso degli anni, solo di recente ho scoperto che c'era una parola in giapponese per racchiuderlo. Dillo con me adesso: o-mo-ten-a-shi!

Komorebi
木 漏 れ 日

Significa "luce solare che filtra attraverso gli alberi", komorebi può essere usato per descrivere il modo in cui le foglie e il bagliore del sole interagiscono tra loro. Anche una leggera brezza fa sì che le foglie manipolino i raggi del sole in schemi danzanti e angolari.

Komorebi mi fa sempre pensare alla mia passeggiata di mezz'ora attraverso la fitta foresta di Nagano fino al Jigokudani Snow Monkey Park. Il momento migliore per assistere al gioco delle scimmie è quando il parco si apre, che è il momento perfetto per assistere a komorebi.

La nebbia del primo mattino si alzò lentamente mentre viaggiavo lungo il sentiero, rivelando morbidi raggi di sole che tremolavano tra gli alberi. Non è una parola così bella?

Parole giapponesi ispiratrici

Ukiyo
浮世

Riesci a ricordare un tempo in cui hai vissuto nel momento, tanto da sentirti completamente distaccato dai fastidi della vita? Ti sei sentito così spensierato, ispirato, come se il mondo stesse fluttuando? Ukiyo è la parola per descrivere questa sensazione, traducendosi in "il mondo fluttuante".

Ogni volta che visito Kyoto mi viene in mente l'ukiyo. Mi dimentico del mio telefono con le sue notifiche costanti e basta. Con le sue strade dell'era Edo splendidamente conservate, le antiche pagode in legno e i giardini incredibilmente paesaggistici, è facile per la mente fuggire in un mondo fluttuante a Kyoto.

MANCIA: La mia talentuosa amica Lisa in Giappone evoca la sensazione di ukiyo in modo così bello con la sua fotografia. Se ami i fiori di ciliegio giapponesi, non esitare a dare un'occhiata alla nostra collaborazione nel mio articolo sul trascorrere la primavera in Giappone!

Datsuzoku
脱俗

Significa "una pausa dall'abitudine o dalla routine quotidiana", datsuzoku può essere usato per riferirsi alla libertà dall'ordinario. Può anche significare andare controcorrente per vivere una vita svincolata dalle convenzioni.

La bellezza di poter viaggiare a livello internazionale negli anni precedenti ne è un ottimo esempio. Avventurarmi in una nuova destinazione per sperimentare temporaneamente come vivono gli altri mi ricorda il datsuzoku. Essere in una parte del mondo contrastante e assistere agli altri che fanno qualcosa di diverso da quello che mi sarei aspettato era sempre una gradita pausa dalla mia solita routine quotidiana.

Penso che questo sia come si sentiva la maggior parte di noi prima degli eventi del 2020! Ho amato la libertà di prenotare un biglietto e volare in Giappone quando se ne è presentata l'opportunità, soprattutto quando ho dedicato il tempo a intraprendere la maggior parte di queste gite di un giorno da Tokyo.

Yugen
幽 玄

Per dirla senza mezzi termini, a volte è ridicolmente facile farsi prendere dalla routine quotidiana che dimentichiamo di essere tutti su un'enorme roccia sferica che sfreccia nello spazio a una velocità impensabile. Haha, pensaci!

Ti prendi mai qualche minuto per fissare la luna e le stelle? Hai mai pensato che non importa dove siamo nel mondo, vediamo tutti la stessa luna? Yugen si traduce in "un senso profondo e misterioso della bellezza dell'universo".

Quando guardo i cieli notturni, non posso fare a meno di pensare a quale deve essere un'incredibile distesa spaziale, la nostra galassia e il nostro posto nell'universo. Anche se non lo comprendiamo completamente, facciamo tutti parte di qualcosa di molto più grande di noi stessi.

Se sei come me, ti è stato ricordato lo yugen durante i tuoi viaggi, soprattutto verso destinazioni ricche di storia. Passeggiare per i templi secolari di Kamakura o adorare le fattorie gassho-zukuri del villaggio folcloristico di Hida a Takayama mi ha ricordato che lo stesso sole è sorto e tramonta su queste strutture, ogni giorno, da secoli. Non è così umiliante rendersene conto?

Parole giapponesi intraducibili e interessanti

Tsundoku
積 ん 読

Tsundoku si riferisce all '"atto di acquistare libri senza leggerli"; creando una raccolta di romanzi non letti e simili. Conosci qualcuno a cui potrebbe riferirsi questa parola estetica giapponese? Sono stato colpevole di questo in passato!

Anche se hai intenzione di acquistare un sacco di libri da leggere effettivamente, dai un'occhiata alla mia recensione dettagliata dei migliori libri di viaggio per il Giappone per aiutarti a pianificare il tuo viaggio futuro in modo brillante.

Kuidaore
食 い 倒 れ

Hai mai voluto comprare TUTTO. IL. CIBO. in Giappone? Naturalmente, c'è una bella parola giapponese per questo. Kuidaore significa letteralmente "mangiarti fino alla rovina" spendendo tutti i tuoi soldi in cibo fino alla bancarotta.

Suona un po 'drammatico, ma quando cammini per Dotonbori a Osaka e gli incredibili aromi del frizzante cibo di strada serpeggiano fino alle tue narici, è facile capire come qualcuno possa divorarsi fino alla bancarotta!

MANCIA: Se speri di visitare Dotonbori un giorno, il mio itinerario di 3 giorni a Osaka e la guida per gite di un giorno a Nara hanno tutte le basi coperte. Assicurati solo di lasciare qualche piccolo spicciolo per comprare senbei (cracker) per il cervo sacro di Nara!

Kuchisabishii
口 寂 し い

Hai mai avuto quella sensazione intorno alle 15:00 in cui devi mangiare qualcosa senza avere effettivamente fame? Masticare qualcosa solo per il gusto di farlo? Questo è il motivo per cui amo la lingua giapponese, c'è una parola per questa sensazione: kuchisabishii!

Kuchisabishii si traduce "mangiare perché la tua bocca è sola". Dovrei essere orgoglioso o vergognarmi di ammetterlo? Haha, in tutta serietà, però, se hai voglia di dolci e snack giapponesi per curare la tua bocca solitaria, ho delle buone notizie.

Dai un'occhiata alle mie guide e recensioni su come ricevere prelibatezze giapponesi a casa tua ORA, direttamente da Tokyo!

Quali sono le tue parole giapponesi preferite con significato?

Questo conclude le mie parole e significati giapponesi preferiti di tutti i tempi! Imparando il giapponese in modo semplice, ci rendiamo conto di poter incorporare diversi aspetti nelle nostre vite. Prestare attenzione a cose apparentemente ordinarie con una prospettiva rinnovata può aiutare a dare più significato alla vita quotidiana.

Personalmente lo trovo così soddisfacente e umiliante considerando che questo tipo di espressioni non esistono nella lingua inglese. Sei d'accordo?

Quale di queste parole giapponesi è la tua preferita? Mi sono perso qualcuno? Lasciami una nota nei commenti qui sotto! Spero che tu abbia imparato qualcosa di nuovo e usi più spesso alcune di queste espressioni. Ora sai cos'è un nakama, se sei abbastanza fortunato da averne uno assicurati di farglielo sapere 😊

Stai pensando di visitare il Giappone un giorno? Perché non dai un'occhiata ai miei popolari itinerari e guide di viaggio mentre sei qui per l'ispirazione? Dalle destinazioni imperdibili ai luoghi meno conosciuti fuori dai sentieri battuti, ho coperto il tuo futuro viaggio in Giappone. Puoi anche venire e unirti a me su Facebook, Pinterest, Instagram e TikTok per ulteriore ispirazione dal Giappone!

Mi piace? Fissalo! 📌

Questa guida a bellissime parole giapponesi contiene link di affiliazione, senza alcun costo aggiuntivo per te. Potrei guadagnare una piccola commissione se decidi di effettuare un acquisto e se lo fai, grazie per il tuo supporto! Questo aiuta con i costi di gestione del mio blog in modo da poter mantenere i miei contenuti gratuiti per te. Come sempre, consiglio solo un prodotto o un servizio che amo e utilizzo sinceramente!

Ti piace quello che vedi? ✅ Iscriviti per i miei ultimi aggiornamenti!

Inserisci la tua email qua